Автор |
Сообщение |
Порфирий
Старожил


Зарегистрирован: Feb 16, 2003
Сообщения: 723
Откуда: РПЦ МП
|
Добавлено:
Чт Сен 20, 2012 6:14 pm |
  |
|
|
 |
Порфирий
Старожил


Зарегистрирован: Feb 16, 2003
Сообщения: 723
Откуда: РПЦ МП
|
Добавлено:
Пн Сен 24, 2012 4:05 pm |
  |
а что, хромом никто не пользуется? я, фактически, его установил только ради того форума, а он не переводит |
|
|
|
 |
Усиков Александр
Старожил


Зарегистрирован: Sep 30, 2004
Сообщения: 384
Откуда: Новосибирск, НХЦ 1997-2005
|
Добавлено:
Пн Сен 24, 2012 6:03 pm |
  |
Порфирий писал(а): |
а что, хромом никто не пользуется? я, фактически, его установил только ради того форума, а он не переводит |
Он иногда не все переводит, не знаю почему, попробуй онлайн переводчики. |
_________________ Блаженны сонливые: ибо скоро станут они клевать носом |
|
|
 |
Порфирий
Старожил


Зарегистрирован: Feb 16, 2003
Сообщения: 723
Откуда: РПЦ МП
|
Добавлено:
Пн Сен 24, 2012 8:41 pm |
  |
онлайн переводчики переводят только тексты, которые можно поместить в их окно, а не всю структуру сайта или форума |
|
|
|
 |
Михаил
Постоянный житель


Зарегистрирован: Feb 9, 2003
Сообщения: 1127
Откуда: Владивосток. Один из авторов сайта
|
Добавлено:
Пт Сен 28, 2012 3:59 pm |
  |
|
|
 |
Порфирий
Старожил


Зарегистрирован: Feb 16, 2003
Сообщения: 723
Откуда: РПЦ МП
|
Добавлено:
Пт Сен 28, 2012 6:41 pm |
  |
Попробовал, спасиБо.
Но это уж очень как-то извращенно))) меньше кликов и больше окно (без верхних приспособлений почти на четверть экрана, которые НЕ перематываются колесиком мыши) при прямом добавлении в переводчик гугл: http://translate.google.ru/# сообщений с форума.
Есть ли более щадящий способ? |
|
|
|
 |
Михаил
Постоянный житель


Зарегистрирован: Feb 9, 2003
Сообщения: 1127
Откуда: Владивосток. Один из авторов сайта
|
Добавлено:
Сб Сен 29, 2012 5:49 am |
  |
Порфирий писал(а): |
Есть ли более щадящий способ? |
Google на самом деле переводит страницу.
Но эта главная форумная страница содержит только структуру из 3 фреймов-страниц,
каждая из которых имеет РАЗНЫЙ адрес в сети.
То есть пока вы не определите их адрес достоверно,
ни одна программа-переводчик не получит текста для перевода.
Вариантов мало.
1. Определять этот адрес (не торопясь, занимает всего 15 секунд).
2. Copy/Past (и модификации - правой кнопкой мыши 'перевести', наведение мышкой на слово и т.п.)
Думаю что переводчик умеющий рекурсивно выдёргивать фреймы скорее из разряда экзотики. |
_________________ Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения [1-Кор. 4:5] |
|
|
 |
|
|