Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 6:56 am
Yustas писал(а):
Митрич писал(а):
Кстати, насчет реставрации... "ставрос" по гречески - крест. Ну а что такое "ре-", все и так знают.
ставрос (греч) = столб!!!
Да, и на этом столбе (на котором казнили) была горизонтальная табличка с описанием преступления, что придавало столбу вид креста.
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Евангелия не на новогреческом были написаны, а на койне
в древнегреческом же "ставрос" изначально означал "столб" или "кол" и в более позднее время приобрел значение "креста"
_________________ Нічого не шкода, ні врага-ірода...
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 11:47 am
Restauratio - от латинского "восстановление".
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Oct 10, 2005
Сообщения: 4234
Откуда: Moscow, член мцх 1995-97
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 1:01 pm
Митрич писал(а):
Кстати, насчет реставрации... "ставрос" по гречески - крест. Ну а что такое "ре-", все и так знают.
Не все знают, наверное, что приставка ре- присутствует в латинском языке, и отсутствует в греческом. И как слово "реставрация", при такой его этимологии, может объединять латинскую и греческую части?
Зарегистрирован: Apr 14, 2005
Сообщения: 3552
Откуда: Москва
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 1:10 pm
Ukhov Yuri писал(а):
...может объединять латинскую и греческую части?
Такие слова известны, хотя заниматься их поиском (ввиду плохой памяти ) мне сейчас лениво. Человек пытливого ума может предпринять в этом отношении некоторые собственные телодвижения, и поделиться затем с пачтенной публикой.
Человек ума неглубокого и критичного (NB не критического!) может сходу записать Митрича в дилетанты или невежды и упиваться тихонько этим своим мнением. При всей его необоснованности.
И, наконец, с удовольствием замечу, что лингвистико-этимологические экскурсы пришлись ревеальцам по нраву, а значить - они (ревеальцы) не безнадежны с точки зрения внутреннего роста. Приятно!
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 1:26 pm
Митрич писал(а):
И, наконец, с удовольствием замечу, что лингвистико-этимологические экскурсы пришлись ревеальцам по нраву, а значить - они (ревеальцы) не безнадежны с точки зрения внутреннего роста. Приятно!
Спасибо, Митрич. Я всегда знала, что ты в меня веришь.
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Oct 10, 2005
Сообщения: 4234
Откуда: Moscow, член мцх 1995-97
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 2:38 pm
Митрич писал(а):
Ukhov Yuri писал(а):
...может объединять латинскую и греческую части?
Такие слова известны, хотя заниматься их поиском (ввиду плохой памяти ) мне сейчас лениво.
Я не спрашивал тебя, Митрич, о том есть такие слова или их нет (они есть). Я спросил тебя, как слово restauratio, которое употребляется, например, в Вульгате, может объединять латинскую и греческую части?
Давай проведем аналогичную твоей этимологию слова "Митрич". Оно означает mit (по немецки "вместе с") + rich (по англицки "богатый"). То есть Митрич = тот кто с богатым. Так это слово переводицца с немецко-английского...
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 2:59 pm
Э-э-эх... словари-то мои все в коробках - так и стоят запакованные с переезда... Без словарей я себя чувствую как без рук. А то бы я вам тут всем показала!
А интернет тут не помощник. О чем вообще можно говорить, если там даже Дворецкого нет?
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 7:56 pm
Ukhov Yuri писал(а):
Almida, aut liberi aut libri
Не дождетесь.
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Oct 10, 2005
Сообщения: 4234
Откуда: Moscow, член мцх 1995-97
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 9:26 pm
Almida писал(а):
Э-э-эх... словари-то мои все в коробках .... О чем вообще можно говорить, если там даже Дворецкого нет?
Дворецкий толкует глагол restaurare (восстанавливать) как re + staurare. Staurare есть архаичная форма глагола stare = стоять. То есть реставрировать = ставить заново (то что упало или лежит).
Митричу и Вучню большой пионерский привет.
ps Чую, скоро на форуме создадут новый раздел: Вопросы филологии.
Зарегистрирован: Oct 10, 2005
Сообщения: 4234
Откуда: Moscow, член мцх 1995-97
Добавлено:
Чт Июн 21, 2007 10:29 pm
Знал. По строению латинской словоформы restauratio сразу видно что все ее компоненты латинские. И приставка и основа и суффикс. Значение основы не знал, то точно знал что в словаре Дворецкого найду ответ (у меня дома под рукой куча самых разных словарей). Ну и я знал точно, как в древности в латинский язык заимствовали греческие слова. Всегда целиком.
Зарегистрирован: Apr 14, 2005
Сообщения: 3552
Откуда: Москва
Добавлено:
Пт Июн 22, 2007 7:36 am
Выдвинутая коллегой Уховым версия о монолингвальности термина "реставрация" может показаться остроумной и даже правдоподобной.
Однако нельзя забывать о том, что, находясь в области древних языков, мы практически лишены достоверных свидетельств о чем-либо. Ибо и сами древние авторы, и их современная критика небеспристрастны и могут оказываться под влиянием тех или иных политических, религиозных и прочих парадигм, жестко диктующих возможные варианты и версии.
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Пт Июн 22, 2007 9:12 am
Митрич писал(а):
Выдвинутая коллегой Уховым версия о монолингвальности термина "реставрация" может показаться остроумной и даже правдоподобной.
Однако нельзя забывать о том, что, находясь в области древних языков, мы практически лишены достоверных свидетельств о чем-либо.
Все правильно. Даю голову на отсечение, что "ставрос" ("кол", "шест", "столб") имеет единый исток со "staurare" ("стоять"). Где "стоять" - там и "ставить". А что такое "столб" - как не "поставленное", как не то, что "стоит"?
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Пт Июн 22, 2007 9:24 am
Ukhov Yuri писал(а):
Знал. По строению латинской словоформы restauratio сразу видно что все ее компоненты латинские. И приставка и основа и суффикс.
С приставкой и суффиксом - ты прав. Но вот с корнем погорячился... Нет, он, безусловно, латинский. Но он же одновременно и греческий.
По поводу примеров (которые поленился вспоминать Митрич). Например - демифологизация (префикс латинский, корень греческий).
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 5417
Откуда: Санкт-Петербург
Добавлено:
Пт Июн 22, 2007 9:31 am
Ukhov Yuri писал(а):
Ну и я знал точно, как в древности в латинский язык заимствовали греческие слова. Всегда целиком.
Что называется - сморозил. Целиком греческие слова в латинский язык не могли быть заимствованы хотя бы потому, что - взять те же существительные (скажем, оканчивающиеся на "-ос") - в них нужно отбросить греческое окончание и дать родные для латинского языка окончания.
И - потом - ты хочешь сказать, что латинские префиксы категорически не могли быть присоединены к греческой основе? Это о какой ты древности говоришь? Насколько простирается эта древность? И когда римляне себе позволили начать присоединять латинские префиксы?
_________________ Ушла с форума: мне очень жаль, что модерация оказалась в таких руках (имеется в виду один конкретный модератор, самозванец - по идее, он давно должен был перестать им быть). Вернусь, когда (если) вернется справедливая модерация.
Выдвинутая коллегой Уховым версия о монолингвальности термина "реставрация" может показаться остроумной и даже правдоподобной.
Однако нельзя забывать о том, что, находясь в области древних языков, мы практически лишены достоверных свидетельств о чем-либо...
Ох, Митрич, если это шутка, то где смайлики? Если серьёзно... Хм... Тогда нафик такая "наука" с таким "научным" подходом? Воду лить и без образования можно.
Цитата:
Нет, он, безусловно, латинский. Но он же одновременно и греческий.
Зарегистрирован: Apr 14, 2005
Сообщения: 3552
Откуда: Москва
Добавлено:
Пт Июн 22, 2007 11:28 am
Памяркоуны вучань, при всем моем уважении к тебе современная наука представляет собой слегка облагороженные пляски с бубном. И не более того!
Я являюсь невеликим специалистом лишь в одной области знания (внимательный читатель, претендующий на членство в клубе любителей Митрича, помнит, что это палеонтология). Так вот сколько-нибудь общепринятых и бесспорных истин там хватит на одну общую тетрадь. А все остальные тысячи томов - не более чем поток сознания разных авторов, не принимаемый за истину переменной частью остальных специалистов.
Полагаю, что если копнуть любую другую науку - выяснится та же фигня. Да что говорить о науке - даже в школьных учебниках при должном прилежании можно обнаружить немало не только забавных ляпов, но и реальных научных ошибок. Искать примеры, как обычно, лень, если кто заинтересовался - спросите у яндекса.
Ну а про литье воды "без образования" - это исключительно дело вкуса. Лично мне импонирует "вода" наукообразная, красиво оформленная и изобилующая внутренними взаимосязями, а также логикой разных порядков.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах