Зарегистрирован: Feb 13, 2003
Сообщения: 14
Откуда: Киев, член МЦХ с 1996 по 2004
Добавлено:
Пт Май 30, 2003 6:21 pm
Друзья, почему в наших церквях (МЦХ) должности церковных служителей не взяты дословно из Библии (пастор, старейшина, дьякон, пресвитер и пр.)? Почему бы это не реформировать?
Или хотя-бы, если уж по-современному, то как дать точные ожидания к лидеру дом.группы.
Ищё, идём дальше, - по каким нуждам Павел определял, какими должны быть служители (имею ввиду: не злобилв, муж одной жены ...)
Спасибо, что старались понять.
Зарегистрирован: Feb 11, 2003
Сообщения: 299
Откуда: Владивосток
Добавлено:
Сб Май 31, 2003 5:31 am
Я не в ЦХ, но всё же отвечу, что думаю сам.
Цитата:
Ищё, идём дальше, - по каким нуждам Павел определял, какими должны быть служители (имею ввиду: не злобилв, муж одной жены ...)
Реальное назначение, как я вижу, в церкви Христа не имеет особого значения. Обрати внимание сам. В основном пропагандируется подражание: Христу, лидеру, Библии и т.д. Да, говорят об отношении, но это только разговоры. Возьми, например, т.н. "совет церкви". Посмотри, для чего были избраны те 7 человек в Библии и для чего они избираются в ЦХ. Может быть лидеры высшего уровня имеют библейскте представление об этом, но церковь не из одних лидеров состоит. Поспрашивай учеников о совете, что они об этом знают и увидишь картину далего не библейскую (я по Владивостоку заключаю). А если лидеры сами не могут вопросы по духовным нуждам, спрашивается, зачем они вам (эти лидеры) нужны? Насколько я вижу в Библии, апостолы решили поставить семерых (никто не задумался, на сколько человек численности той черкви были выбраны семеро?) для решения нужд физических ("нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. Итак, братия, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости; их поставим на эту службу"). Получилось фактически, что лидеры приравнены в апостолам (им же негоже "пещись о столах"). Тебя это никак не смущает? Меня смущает.
_________________ Каждый в меру понимания работает на себя, а в меру непонимания — на того, кто понимает больше.
Друзья, почему в наших церквях (МЦХ) должности церковных служителей не взяты дословно из Библии (пастор, старейшина, дьякон, пресвитер и пр.)? Почему бы это не реформировать?
Хороший вопрос.
Вот это у меня всегда вызывало недоумение - почему служителей на американский манер "лидерами" называют (не только в ЦХ)? В некоторых церквах от этого названия отказалась, т.к. в Библии нет ни слова о "лидерах".
И кроме того, в слове "лидер" звучит какой-то оттенок гордости. По-моему, это чисто американское.
Зарегистрирован: Feb 12, 2003
Сообщения: 617
Откуда: Киев
Добавлено:
Вс Июн 01, 2003 8:16 pm
Delta писал(а):
Самусев Андрей писал(а):
Друзья, почему в наших церквях (МЦХ) должности церковных служителей не взяты дословно из Библии (пастор, старейшина, дьякон, пресвитер и пр.)? Почему бы это не реформировать?
Хороший вопрос.
И кроме того, в слове "лидер" звучит какой-то оттенок гордости. По-моему, это чисто американское.
Олег, по моему это очень субъективное суждение. По большому счету английский глагол "to lead" имеет почти точно то же значение, что и греческое "хэгЭомаи" - вести, идти впереди, предводителствовать, указывать и т.п.(в Евр.13:17 переведенное как наставник - "хэгумэноис")
В русском языке прижилось производное от этого греческого слова - слово Иегумен, что в буквальном переводе на английский будет означать все тот же "leader".
В таком случае встает вопрос, а правильно или неправильно с духовной точки зрения переводить на современные языки древние грекоязычные церковные термины и использовать их в повседневной христианской жизни?
Если греческие термины переводить нельзя, то давайте и весь Новый Завет читать исключительно на греческом, ну а Ветхий Завет соответственно на иврите.
Верно, это лично моё личное мнение, никому не хочу его навязывать.
Просто я услышал, что в одной из пятидесятнических церквей слово "лидер" не применялось по той же причине и это как-то легло на сердце.
Конечно, наименование должности не имеет принципиального значения, это вопрос второй. Я просто исходил из того, чтобы не подавать повода к соблазну (превозношению), ну и сработала аллергия на всё американское .
Зарегистрирован: Feb 13, 2003
Сообщения: 14
Откуда: Киев, член МЦХ с 1996 по 2004
Добавлено:
Чт Июн 05, 2003 1:19 pm
Самусев Андрей писал(а):
Друзья, почему в наших церквях (МЦХ) должности церковных служителей не взяты дословно из Библии (пастор, старейшина, дьякон, пресвитер и пр.)? Почему бы это не реформировать?
Постараюсь удержать мысль: Что в Библии означает "старейшина", "дьякон", "пресвитер-епископ". Я поднял тему не из-за названия, но из-за того, что мы по-другому называясь, вкладываем в это и другой смысл!!!
В понедельник на общем собрании Киевской ЦХ было объявлено, что Олег Сироткин едет в С.-Питербург на должность "лидера сектора". Как это ("лидер сектора") называется в Библии? Соответствует ли это ожиданиям ап. Павла? Неужели из-за болезни Церкви, мы можем допускать "опустить ожидания", подобно как в харизматических собраниях из-за вялости братьев допускается женское лидерство.
Обращаю внимание: моя позиция не противостояния, а вопросительная,- я ищу истину, чтобы лично потом не ошибиться. К Олегу у меня нет предвзятости... Просто мы не должны давать повод ищущим повод.
Зарегистрирован: May 28, 2003
Сообщения: 2089
Откуда: новый ёрк
Добавлено:
Пт Июн 20, 2003 6:50 pm
Павел писал(а):
По большому счету английский глагол "to lead"
имеет почти точно то же значение, что и греческое "хэгЭомаи" - вести, идти впереди, предводителствовать, указывать и т.п.
именно! почему мы, русские люди, должны истользовать английское слово "вести" ? Или греческое? что, своих мало? Можно вспомнить десятки замечательных и точных слов, которые не режут русское ухо и от которых не пахнет американским понтом.
У меня сейчас нет словаря, но например, "ведущий", "наставник", "учитель" мне слух не режут.
Если уж так часто заимствовать англ. слова, то почему бы не звать всех "систер", "бразер"... смысл то тот же (кстати, "бро" это популярно)
З.Ы. как человек живущий в америке, я очень против черезмерного заимствования чужих слов. Особенно там, где ненадо. Где есть хороший русский синоним... А в такой чуствительной теме, как религия... Здесь лучше не пугать людей ничем...
В ЦХ раньше вообще нельзя было разобрать о чём говорят. "Брат, мой лидер байбл тока пригласил меня на дабл дейт" или, о сестре: "мой дэйт пришел" . Может вы не застали те времена, но это было что-то с чем-то. Вздрагивалось. Так вот, потом долго от этих словечек избавлялись, но видать не совсем избавились (лидеры, секторы, регионы, зоны)... Кстати, "сектор" это не от слова "секта"
Зарегистрирован: May 22, 2003
Сообщения: 144
Откуда: Долгопрудный
Добавлено:
Пт Июн 20, 2003 7:07 pm
Мы как-то по приколу придумали такие названия:
регионляйтер, секторфюрер, фамилиенгруппенфюрер,
хаускирхенкоммандант...
_________________ Любовь мечтательная жаждет подвига скорого, быстро удовлетворимого и чтобы все на него глядели...Любовь же
деятельная - это работа и выдержка, а для иных так пожалуй целая наука.(Ф. М. Достоевский "Братья Карамазовы")
Зарегистрирован: Aug 21, 2003
Сообщения: 1885
Откуда: Берлин-Moсква, в Церкви с 1997 года
Добавлено:
Пн Сен 29, 2003 1:01 pm
Привет всем!
В Берлине мы как раз и занимаемся изучением ролей старейшин, д`яконов и т.д. Я думаю, что прежде чем переименовыват`, надо сначала изучит`, что под этими ролями имелос` ввиду. Но я всеми руками "за".
Зарегистрирован: Nov 30, 2003
Сообщения: 11
Откуда: всевидщее око из Киева
Добавлено:
Вт Dec 02, 2003 6:15 pm
Мы тут все думае, думаем. А потом выйдет как раньше в ЗОНАХ окажемся. и шутить будем, что песня любимая-то, оказалась: "Свободен я"
А если серьезно, я думаю, если лидеры станут назаваться- СЛУЖИТЕЛЯМИ, это уже будет огромнй шаг к скромности и вообще духовней как-то(мне кажется "как корабль назовешь так он и поплывет"),а то лидер уж слишком структурно звучит, да и гордовато
tm, согласна, надо предложить у нас в Киеве многим должно понравится, как звучит -предводитель дворянства. Больше правда пойдет лидеру супер-региона, нас то уж ни как за дворянство не считают мы больше просто- холопы,а вот лидер -лидера. уже- сила.
Честно говоря, мне и раньше (когда в статусе лидерства находились) както неуюно было
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах